Category Archives: Mercado brasileiro de mangas

Assinei One Piece, o que esperar?

Ok, talvez vocês já estejam ficando saturados de tantos posts sobre o manga de One Piece pela editora Panini. Mas o que eu posso fazer se esse é de longe o lançamento mais aguardado e badalado dos últimos tempos? E mais, o que posso fazer quando a própria editora me abre as portas para eu ter informações úteis e seguras para os meus leitores? Me empolgo mesmo, gostaria de fazer isso para todos os mangas de todas as editoras, como fiz com Solanin da editora L&PM Pocket, mas infelizmente não dá porque elas não querem.

Muitas pessoas que assinaram One Piece ou que querem assinar ficaram um pouco preocupados sobre como viria o produto, se não teria perigo dele vir danificado, além de outras dúvidas. Como eu recebi os meus volumes da minha assinatura na última quarta-feira, vou aproveitar para fazer nesse post um pseudo-unboxing mostrando o que você pode esperar da assinatura da Panini de One Piece.

Continue lendo

Ok, talvez vocês já estejam ficando saturados de tantos posts […]

Editora JBC lança Hero Tales em Março

A lenda está prestes a ganhar vida! Descubra quem são os jovens heróis que, em tempos de guerra, embarcam numa aventura capaz de decidir os rumos de um Império em Hero Tales, o novo mangá trazido para o Brasil pelaEditora JBC.

Continue lendo

A lenda está prestes a ganhar vida! Descubra quem são […]

Capas de One Piece pela Editora Panini (Atualizado: 19/01)

Você viu aqui no Gyabbo! em 2011 sobre o anúncio do lançamento de One Piece (e outros grandes mangas) pela editora Panini em 2012. Nesta quarta-feira, além do aniversário de três do blog, a editora Panini revelou através do Twitter da redação da parte de mangas, o @planet_manga, que o manga de One Piece, tanto o volume #1 quanto o #36 foram enviados para gráfica, o que pode significar que o manga não saia em Janeiro, mas sim em Fevereiro, continuando com os costumeiros e infelizes atrasos por parte da editora.

Além disso, foram revaladas as capas dos dois volumes. Trago aqui para você as duas capas e suas respectivas originais japonesas para compararmos:

Continue lendo

Você viu aqui no Gyabbo! em 2011 sobre o anúncio […]

Análise do discurso de Marcelo Del Greco e o futuro obscuro do mercado de mangas no Brasil

Há dez dias foi ao ar uma entrevista com o atual gerente de conteúdo da editora JBC – Marcelo Del Greco – pelo programa HQ & Cia. Durante pouco mais de 50 minutos o ex-editor chefe falou sobre o mercado de mangas, os 10 anos da presença da JBC nele e a posição da própria editora sobre as estratégias de vendas. Ouvindo as palavras de Del Greco cheguei a seguinte conclusão: Se depender da JBC o mercado brasileiro de manga continuará estagnado nos próximos 10 anos.

Neste post pretendo analisar o discurso apresentado na entrevista no sentido mais próprio do conceito “analisar”: decompor em partes para melhor compreensão do todo. Antes é importante salientar que não conhecendo a pessoa Marcelo Del Greco, não tenho pretensão alguma de tecer comentários pessoais, apenas entender o que a posição dele como gerente de conteúdo implica. Não irei fazer um resumo da entrevista, mas destacar os pontos que acho mais importantes, recomendo assisti-la por completo para melhor entendimento.

Observação importante: Este post se limita a criticar a editora JBC por ser uma análise de uma entrevista de seu gerente de conteúdo. Isso não significa que as outras editoras não cometam os mesmos erros.

http://www.vimeo.com/30799795 w=400&h=265

Marcelo Del Greco 2 from Cesar Freitas on Vimeo.

(Créditos do vídeo para o blog Mundo do Coringa)

Continue lendo

Há dez dias foi ao ar uma entrevista com o […]

Os 09 maiores erros do mercado nacional de mangas – Parte 02

Continuando com o ranking dos nove maiores erros do mercado nacional de mangas, chegamos aos cinco primeiro e que com certeza muitos de vocês se lembram muito bem deles.

Continue lendo

Continuando com o ranking dos nove maiores erros do mercado […]

Grande Debate – Tradução de Mangás (via Mais de Oito Mil)

Grande Debate – Tradução de Mangás Oi minna! Estão prontos para mais uma seção do blog que eu invento e não levo pra frente que nem a Experiência Mais de Oito Mil? Bem, o Grande Debate funciona da seguinte maneira: eu vou expor um tema polêmico do mundo da cultura mais rica, aí coloco o reloginho na tela e vocês comentam como se não houvesse amanhã nos comentários sobre a questão. Aí eu invento depois alguma maneira de mostrar como foi esse debate em outro post. Depois de explicad … Read More

via Mais de Oito Mil

[twitter-follow screen_name=’gyabbo’ show_count=’yes’]

Na última segunda-feira no blog Mais de Oito Mil começou aquele que pode ser considerado um dos maiores debates acerca de um ponto do nosso mercado de mangas: Tradução e adaptação. Em menos de uma semana o post já conta com (até o momento) 222 comentários, um verdadeiro fenômeno, mostrando que apesar da inércia que muitas vezes nosso mercado enfrenta, os consumidores estão sim, pelo menos até certo ponto, preocupados com a forma com que os mangas que compram são apresentados.

Junto a isso, há um certo tempo havia acertado com a Panina Manina, do blog Subete Animes, que iria realizar postagens com esse tema. Assim, começa aqui uma série de textos em que pretendo colocar a minha opinião sobre tradução, adaptação, legalidade, scans, escolhas e outros.

Minha coleção - Na parte de baixo os títulos em andamento

Continue lendo

Oi minna! Estão prontos para mais uma seção do blog […]

Qualé? Tem problemas com Fairy Tail? (via Mais de Oito Mil) – Traduções e adaptações do inglês

Falar sobre esse tipo de coisa é chover no molhado, por isso não irei fazer um post próprio, apenas opinar por essa ferramenta do WordPress.

Já tivemos o ótimo post do Anikenkai e agora o instigante e crítico da Mara do Mais de Oito Mil sobre o caso do (mais conhecido por ser) dublador Guilherme Briggs estar traduzindo e adaptando mangas pela editora JBC. Primeiro foi Tenjo Tenge com dezenas de gírias que na sua maioria das vezes não alcançam boa parte do país e agora temos Fairy Tail, shounen muito esperado pelos fãs.

Continue lendo

Falar sobre esse tipo de coisa é chover no molhado, […]