Entrevista com Furudate Haruichi autor de Haikyuu!!

Entrevista concedida a Monthly Volleyball (2014) – Edição Março – Traduzido do inglês por Rainofashe.

 

– Eu entendo que o Furudate-sensei tem assistido aos torneios de Spring High Volleyball todos os anos! Em primeiro lugar, compartilhe conosco sua opinião sobre o torneio deste ano.

Bom, isso é algo que me atinge a cada ano, mas a torcida é muito intensa! No momento em que entro no ginásio, fico impressionado com os aplausos de cada escola. Eles realmente elevam o nível da atmosfera. Ouvir os gritos também me fez pensar nos jogadores que devem estar cheios de orgulho, por poderem jogar uma partida com tanto apoio. Ao mesmo tempo, também me lembro dos meus tempos de colégio, na época eu achava que era muito injusto que só o time de beisebol tinha toda a escola para apoiar suas partidas! (risos)

 

– Este ano você teve permissão para ficar nos bancos a fim de coletar material para o seu mangá. Como foi testemunhar as partidas de perto?

Eu podia assistir aos jogos do banco dos repórteres que ficava no final da quadra, e as bolas sempre rebatiam na minha direção! Consegui mais uma vez reviver aquela sensação de “proximidade” com a bola.

Fora isso, pude ver a partida da linha de visão do sacador, o que me deu uma visão muito realista. E quando eu estava nas quadras novamente, me lembrei de como o teto era alto e como as luzes eram brilhantes. Os jogadores devem ter sentido tonturas todas as vezes que treinaram e jogaram no ginásio. Deve ter demorado um pouco para se acostumar com isso.

Embora eu não pudesse entrar na quadra, fiquei muito feliz por ter testemunhado a partida de tão perto.

 

– Houve alguma peça ou cena que deixou uma impressão profunda?

Já que eu assistia às partidas nos assentos do público até o ano passado, o trabalho dos bastidores que eu pude ver neste ano definitivamente deixou uma impressão duradoura.

Eu pude definitivamente sentir a ansiedade dos jogadores enquanto eles esperavam o fim das partidas anteriores e o início das partidas de suas próprias equipes. E quando as partidas terminam, testemunhar as reações e sentimentos de ambas equipes vencedoras e perdedoras também deixou uma profunda impressão.

 

– Houve algum time no Torneio Spring High que deixou uma impressão profunda?

Pude assistir aos treinos do colégio Seijoh e do colégio East Fukuoka na sub-arena antes das semifinais. Seijoh tinha um estilo de jogo mais suave e silencioso, enquanto East Fukuoka era intenso e impactante, era um contraste bastante interessante. A personalidade única de cada equipe também brilha durante alguns momentos antes do início de uma partida.

 

– Algum jogador deixou uma forte impressão?

Para ser honesto, é muito difícil encontrar alguém que se destaque como “O número 1” à primeira vista. Sempre desejei estar neste tipo de plataforma, mas nunca tive a chance, então todos que chegaram a este estágio estão uma existência acima de mim (risos)

Além disso, ao coletar o material, tentei focar mais na ação fora das câmeras, já que as partidas reais ainda podem ser assistidas em DVD. Testemunhando estes pequenos detalhes, o número de jogadores que deixaram uma forte impressão só poderia aumentar.

 

– Haikyuu!! É uma história que gira em torno do vôlei. O que te inspirou a criar uma série como Haikyuu!! ?

Fiz parte do clube de vôlei no ensino fundamental e médio e ainda sinto uma forte sensação de apego ao esporte. Naquela época, as atividades do clube eram a única coisa que me levava a ir para a escola. Mesmo assim, não fui capaz de realizar nada com muito resultado. Os sentimentos de frustração e arrependimento, e as coisas que eu queria fazer – canalizei tudo em meu mangá e criei o Haikyuu!!

– Para você, qual é o charme do vôlei?

“Confiar” e “ser confiado” são conceitos fundamentais no voleibol. Sem entendê-los, o jogo não se encaixará. Para qualquer esporte coletivo, pode ser dado que o trabalho em equipe e a “conexão” sejam necessários para que cada jogada funcione, mas no voleibol esses conceitos formam a raiz do jogo. Além de sacar, mesmo uma simples ofensiva não pode ser feita sozinha. É exatamente por isso que a alegria que compartilhamos com nossos companheiros de equipe, a frustração que sentimos quando não podemos fazer nada por conta própria, são os aspectos encantadores do voleibol.

 

– Ao ler Haikyuu!!, percebi que havia muitas cenas “rápidas”. A “velocidade” também é um aspecto do voleibol que você acha encantador?

Não estive pensando conscientemente sobre isso, mas a sensação de “velocidade” dessas cenas pode ter sido na verdade o resultado de tentar retratar o “rigor” do esporte. O voleibol é diferente no sentido de que a corrida contínua não está envolvida, mas enquanto a bola estiver no ar, é preciso estar constantemente em movimento e ter os sentidos apurados para manter o foco no jogo. Eu poderia estar tentando descrever o rigor e a ansiedade sentidos nessas cenas. Mesmo que eu seja o único desenhando, estou analisando como se fosse o trabalho de outra pessoa (risos)

 

– Dentro do mangá, notei que uma bola tamanho 4 foi usada durante os anos do ensino fundamental, e os designs das bolas coloridas também mudaram com o tempo. Eu sinto que o sensei se esforçou muito nesses pequenos detalhes.

Ao fazer a transição do ensino fundamental para o ensino médio, também atualizamos de uma bola de tamanho 4 para uma bola de tamanho 5. O pensamento de “É grande!” que eu tinha na época ainda está muito fresco em minha mente, então decidi colocar esses detalhes no mangá também. No mangá, eu queria adicionar uma cena em que Hinata estava pensando: “A bola é diferente da do ensino fundamental!” mas infelizmente, devido ao número limitado de páginas, tive que cortá-la. Quando eu jogava vôlei no ensino médio, também trocamos pelas bolas coloridas (ainda usávamos bolas brancas na época em que entrei no ensino médio), o que me marcou profundamente. Os desenhos das bolas ficam cada vez mais intrincados, fica mais difícil de desenhar (risos)

 

– Você gosta de algum jogador de vôlei?

Aoyama Shigeru (ex-membro da Seleção Japonesa), e para os jogadores ativos no momento, gosto de Yoneyama Yuta de Torray Arrows.

 

– Existem muitos personagens únicos e fascinantes no Colégio Karasuno. Existem pessoas na vida real de quem os personagens foram modelados?

Em termos de personalidade, pensei nos diferentes aspectos das pessoas que conheço, minhas próprias deficiências, bem como meus próprios ideais. Ainda não criei nenhum personagem que tenha como modelo jogadores da vida real.

 

– Por que você escolheu ambientar a história em Miyagi?

Karasuno está localizado na cidade de Sendai, na província de Miyagi, e pode emitir uma espécie de imagem rural. No começo, eu estava decidindo entre Miyagi e Iwate. Eu morei em Iwate até o colegial, então pensei em modelar a Karasuno High e seus arredores baseando na minha cidade natal em Iwate. No entanto, minha cidade natal ficava tão no interior que nem mesmo os trens passavam, então era meio impossível encontrar alunos de outras escolas. Eu também raramente andava pela cidade, então, na verdade, não sabia muito sobre minha cidade natal como esperava, então desisti de fazer Iwate o cenário (risos)

Passei cerca de 8-9 anos em Miyagi depois de terminar o ensino médio, então é como uma segunda cidade natal para mim. Tenho uma grande sensação de apego emocional ao lugar e também estou familiarizado com a área. Além disso, também é a cidade natal do meu editor responsável, então no final decidi por Miyagi como cenário. Mas pensando nisso agora, ter personagens de uma zona rural sem trens dizendo coisas como “Ei, nós vamos para o ginásio de Tóquio!” seria interessante de ver (risos)

 

– Houve alguma cena que foi particularmente difícil de desenhar?

As regras e explicações das diferentes jogadas. A maioria dos leitores do Jump não tem interesse prévio em voleibol. Não queria entediar os leitores com as explicações, então tento incorporá-las como partes da história. A rotação dos jogadores também é outro problema. Quando penso assim, “Ei! O protagonista pode brilhar nesta cena aqui! ” na próxima rotação, ele seria deslocado para trás. Mas a rotação em si é um conceito interessante que pode ser expandido no mangá.

 

Fora isso, às vezes são apenas as cenas e os quadros onde tenho que inserir continuamente os personagens. Quando estou desenhando meio adormecido no meio da noite, desenho descuidadamente um personagem que deveria estar na linha de fundo pulando para bloquear a bola, ou desenho jogadores destros batendo na bola com a esquerda. Quando eu percebo, fico tipo, “Uwaaaa!” e então tenho que redesenhar as cenas. Às vezes, eles são publicados sem que eu perceba, então eu fico tipo “Uwaaa!” e tenho que redesenhar essas cenas para a publicação de quadrinhos. (risos)

 

– Termos do voleibol como passes, break, etc. também foram todos muito bem explicados no mangá. Posso dizer que o sensei se esforçou muito para explicar esses termos assustadores do voleibol… como foi?

Transmitir esses termos para leitores que não estão familiarizados com o voleibol de uma maneira direta sempre foi minha prioridade, então sempre tento usar palavras que deixem uma forte impressão ou explicações simples. Especialmente para as regras fundamentais (a bola deve ser enviada de volta para o lado oposto da rede após três toques, rotação do jogador etc.), os nomes das diferentes posições e as estratégias básicas de ataque, espero que o leitor possa se lembrar delas na ordem para desfrutar plenamente do mangá. No entanto, ao contrário dos termos básicos que aparecem com muita frequência, os termos do voleibol especializado são bastante difíceis de entender e guardar na memória. Os termos técnicos podem soar legais para alguém que nunca os ouviu antes (pelo menos é assim para mim? E você?), Então, mesmo que eles não consigam se lembrar de seus significados, apenas arquivando-os em sua memória como “algo legal ”, quando se depararem com esses termos novamente enquanto assistem a uma partida na TV, eles vão pensar:“ Ei! Acho que li sobre esse termo em um mangá antes! ” Será ótimo se eles puderem se familiarizar aos poucos com os termos desta forma.

Além disso, para um mangá shonen Jump como Haikyuu!!, ainda não houve um movimento especial com um nome legal ainda (devido à falta de senso de nomenclatura do autor), então o uso desses termos especializados realmente ajuda a assumir parte do fardo (risos)

 

– Há algum personagem de quem você goste especialmente?

Se eu tivesse que escolher apenas um, seria o protagonista Hinata. Eu me esforcei muito para chegar ao Hinata que está na versão serializada agora, então tenho uma ligação emocional muito forte com ele. Fora isso, de Karasuno gosto de Tanaka, e de escolas rivais gosto de Aone de Date Tech e Bokuto de Fukurodani. Basicamente, gosto de personagens que não pensam nas consequências antes de agir. Sou alguém que tende a pensar demais nas consequências, então realmente admiro personagens como eles.

 

– Acho que é um conceito realmente incrível ter alguém pequeno como Hinata, que tem apenas 162,8 cm para ser um bloqueador central. Por favor, compartilhe conosco seus pensamentos e inspirações para esta ideia.

Eu queria fazer do 5×1 a arma principal, então decidi pelo bloqueador central. Antes de Haikyuu!! comeceu, eu queria desenhar uma história sobre um levantador super incrível que poderia enviar os arremessos perfeitos para seu ponta. Seguindo tal ideia, pensei, ao invés de ser “mais alto que o bloco”, por que não ser “mais rápido que o bloco”? No primeiro capítulo, vemos que Hinata compensa sua falta de altura com seu incrível poder de salto, mas ainda assim ele percebe que tal habilidade é insuficiente. Eu queria fazer Hinata atingir o “pico” antes de seus oponentes, para triunfar sobre aqueles que são maiores do que ele, então eu dei a ele um poder de salto extraordinário para contrastar com a deficiência que sua esmagadora falta de altura lhe deu.

Eu também jogava bloqueador central durante meus dias de escola, então eu realmente queria transmitir a sensação de tocar a bola ao fazer um rápido incrível!

 

– Eu sinto que os nomes de muitos dos jogadores na história são incomuns ou não convencionais… sou só eu? (risos)

Não acho que seja só você (risos) Nesse momento, os sobrenomes dos jogadores de Aoba Johsai foram tirados dos nomes de fontes termais em Iwate, e os sobrenomes dos jogadores de Date Tech foram tirados dos nomes de fontes termais em Miyagi (para a maioria deles). Quando mais personagens são introduzidos, também é muito difícil pensar em nomes para eles. Ainda estou usando os nomes das fontes termais na região de Tohoku, mas no futuro isso pode se expandir para todo o Japão. Para as equipes que têm motivos de animais, penso em seus nomes relacionando-os com seus respectivos animais.

 

– Hinata e Kageyama são de fato a epítome de yin e yang. Também estou ansioso para seus crescimentos individuais no futuro. Conte-nos mais sobre os desenvolvimentos futuros!

Quanto a como Hinata e Kageyama vão mudar a partir de agora, para ser honesto, sou a pessoa que menos sabe. Vou trabalhar duro para criar uma progressão com a qual os leitores fiquem entusiasmados.

No momento, estamos nas Grandes Preliminares de Primavera, mas haverá times que perderão seus jogadores do terceiro ano e haverá times que mudarão completamente também. Também quero que os leitores fiquem atentos às equipes que estarão competindo novamente. Nekoma High e as outras escolas rivais da região de Kanto também vão se enfrentar nas eliminatórias ao mesmo tempo. Ainda não desenhei essas cenas, mas definitivamente quero fazer um bom trabalho retratando as combinações entre as outras escolas.

 

– Última pergunta, o que você mais deseja transmitir aos leitores através do Haikyuu!!?

O fato de o vôlei ser divertido e legal! Espero que Haikyuu!! possa se tornar uma porta de entrada para que as pessoas se interessem verdadeiramente e aprendam vôlei. Quero que seja uma história da qual as pessoas que jogam e não jogam vôlei possam desfrutar, e vou trabalhar muito nisso. Aguarde por isso e obrigado pelo seu apoio.

 

 

    Sou professora de inglês e espanhol numa escola de idiomas. E traduzo sempre, principalmente no meio universitário, já traduzi partes de livros, poemas e resumos de monografia e até umas coisas de enfermagem e odonto.