Genshiken Omnibus – Infelizmente eu esperava mais…

Depois de muita enrolação e diversos pedidos de leitores, trago para vocês a minha impressão de Genshiken Omnibus, a nova edição de Genshiken que está saindo nos EUA pela editora Kodansha (sim, ela atua nos EUA também agora).

Depois de ver o bom trabalho que foi feito tanto com Sakura Card Captors, Sailor Moon e outras reedições que sairam recentemente eu fiquei realmente feliz por anunciarem uma de Genshiken. Isso era sinal de duas coisas: 1 – A Kodansha não abandonou Genshiken no ocidente e que a nova fase do mangá chegará ao mercado norte-americano em breve; 2 – Uma nova geração de leitores poderá ter contato com Genshiken, um mangá que começou a ser publicado há 7 anos atrás por lá.

Como fã eu fiquei muito feliz. Eu gosto da antiga edição de Genshiken, pela Del Rey, tenho ela aqui e graças a ela que eu pude conhecer mais da série, mas ela tem suas falhas. Dentre elas temos a falta de (lindas) páginas coloridas e erros de tradução que algumas vezes comprometem bastante o sentido original.

O que eu esperava, então? Que pelo menos eles refizessem a tradução do original, mas isso não ocorreu. Eles simplesmente reimprimiram a edição antiga com mais páginas por volume (3 vol. antigos a cada vol. novo).

A falta de páginas coloridas eu já esperava, dificilmente eles colocariam então nem criei expectativas. O aspecto técnico geral está muito bom. O papel tem excelente gramatura e a impressão é impecável, mas não difere muito do que já era anteriormente. Claro que eles não estão vendendo essa edição como um “ed. especial” ou “ed. de colecionador”, é só um “omnibus”, mas ainda assim, como fã, eu queria mais do que isso.

Algumas imagens comparativas entre as duas edições:

Se você já tem a edição antiga, pode permanecer com ela. Não irá ganhar nada comprando a nova edição. Porém, se você não tem, mesmo com o problema da tradução, ainda é uma ótima maneira de se conhecer Genshiken, então comprem! Claro que se puderem ir direto na fonte, melhor ainda (páginas coloridas lindíssimas os aguardam).

Então esse é meu veredito final. “Genshiken Omnibus” nada mais é do que uma reimpressão da edição antiga com mais páginas por volume. Não há revisão da tradução nem páginas coloridas. É indicado para quem nunca leu a série ou para que quer ter ela em papel e não quer/pode comprar as edições japonesas. Vale lembrar que as edições antigas estão fora de estoque então se está querendo preparar sua coleção para a chegada da nova fase, terá que comprar os Omnibus.

PARA COMPRAR O VOL. 1 COM FRETE GRÁTIS PARA O BRASIL — AQUI.

Sobre Diogo Prado

Tradutor, professor, host do Anikencast, apaixonado por quadrinhos, apreciador de jogos eletrônicos e precoce entendedor de animação japonesa.

Você pode me achar no twitter em @didcart.

Depois de muita enrolação e diversos pedidos de leitores, trago […]

6 thoughts on “Genshiken Omnibus – Infelizmente eu esperava mais…”

  1. Também esperava um pouco mais, principalmente depois de adquirir algumas edições omnibus de Vagabond (VIZ).
    Mesmo assim estou muito feliz com a compra já que nunca tinha lido o mangá e as edições normais estão esgotadas. Genshiken é o tipo de série pra se ter na estante, mesmo que não seja da melhor maneira possível.

  2. Meu sonho era comprar Geshiken, mas infelizmente só agora tenho condições financeiras.
    Queria muito ter comprado a outra edição, mas essa me agradou já que não posso comparar com a outra e que tenha o Omnibus vol. 2!

    1. @J_Chan

      É bem por aí. Para quem não tem a edição antiga vale bastante comprar a nova. O importante é ter Genshiken na estante.

      @Gustavo

      Rapaz, não achei tão complicada de ler não. É leve, dá pra ler de boa.

  3. Eu acredito que pra ler, essa edição Omnibus deva ser mais complicada pra ler, não ? Você não consegue abrir direito a revista, e acaba não conseguindo ver os quadrinhos mais internos direito.

  4. Gostaria de saber se alguém traduziu Genshiken Nidaime pra portugês, pois não achei nenhum capítulo além do 57. Desde já agradeço o/

    1. @André

      Rapaz, infelizmente não sei de ninguém que o tenha feito. Só em inglês mesmo. Uma pena.

Deixe um comentário!