A transformação no guarda-roupa da Ogiue e os comentários da Saki

A Copa do Mundo com certeza está tirando o pouco tempo que eu tinha para postar aqui no blog, mas vamos tentar amenizar um pouco isso hoje.

Eu sou um leitor antigo do blog OGIUE MANIAX. Achei o blog quando estava para ser lançada a segunda temporada de Genshiken em anime e eu já tinha acabado de ler o mangá. Encontrei-o quando procurava mais sobre Genshiken e, principalmente, mais sobre a minha personagem feminina preferida, Ogiue Chika. Desde então me tornei fã do cara e de suas análises a respeito da série e de anime e mangá em geral. Sendo, incluisve, uma das minhas inspirações no jeito de escrever. É de autoria dele a observação inicial que motivou esse post. Lembrando que a devida autorização para uso do material foi concedida a mim pelo autor do blog.

Desde que acabei de ler Genshiken e passei a analisar a série e seus personagens, percebi que a história só aconteceu por causa de um único elemento, Saki Kasukabe. Ela não era uma otaku e estava ali pois seu novo e bonito namorado era, infelizmente para ela, um otaku. Como eu já havia elucidado nesse post, Saki era um elemento de oposição que não podia ser evitado pelos demais. Eles tinham que conviver juntos. Obviamente, em muitos momentos ela expressava sua opinião e suas idéias a respeito do grupo e vice-versa. Essa convivência diária motivou as mudanças e o desenrolar da história juntamente com o desenvolvimento e crescimento dos personagens como pessoas.

Um exemplo bem interessante, e que evidência a habilidade narrativa e o quão cuidadoso Kio Shimoku foi na criação do universo de Genshiken e de seus personagens, é a mudança pela qual passou a personagem Ogiue por causa de um comentário da Saki.

No início do volume 5, a Saki faz um comentário a respeito do visual masculinizado e largado da Ogiue dizendo que se ela vestissem roupas que combinassem mais com ela ficaria muito mais bonita. A conclusão do capítulo é o resultado das aventuras desastrosas da Ogiue pelo mundo da moda, porém, no decorrer dos capítulos seguintes até a conclusão do mangá, vemos que ela continuou a tentar melhorar sua aparência e renovar seu guarda roupa. Isso não é algo que percebemos de imediato e é uma mudança que, se não prestarmos atenção, passa facilmente batida. Ela é sem dúvida mais marcante após o início do namoro entre Ogiue e Sasahara. Ela passou a usar roupas mais femininas e que combinavam melhor com seu corpo, culminando com o visual escolhido por ela para a festa de formatura do Sasahara, onde vemos a personagem de saia pela segunda vez em toda a série.

Essa mudança, é só mais um dos fatores que demonstram o crescimento da personagem e a aceitação de ser quem é e da superação dos traumas da infância que ainda a perseguiam quando apareceu pela primeira vez no Genshiken.

Genshiken ainda me fascina até hoje. Ainda existem muitas coisas a serem exploradas por mim e muita coisa pode se tirar a respeito do mundo otaku através dele.

Obs: Não deixem de visitar o OGIUE MANIAX, excelentes textos, porém, só em inglês.

A Copa do Mundo com certeza está tirando o pouco […]

iPad? Nani? What? Mas ein?

Assisti ao 11º episódio da 2ª temporada de K-ON e, devido ao fato de não termos esse anime licenciado no Brasil, tive que recorrer a funsubbers. Como abandonei os funsubbers nacionais há algum tempo, por diversos motivos que, de repente, em um futuro post eu comente mais profundamente, assisto a todos os animes com legendas em inglês.

K-ON é traduzido para o inglês pelo Coal Guys que é na verdade uma só pessoa. Ele escolhe poucos animes para traduzir, mas os que escolhe traduz com competência e rapidez. Pois bem, agora vamos ao sentido do título do post conter menção ao mais novo produto da Apple, o iPad.

No contexto dessa cena, as meninas estão bolando uma maneira de conseguir um ar-condicionado pois o verão está transformando a sala do clube em um forno. Elas decidem então pedir ao conselho estudantil e começam a pensar em maneiras de agradar a Nodoka, presidente do conselho. Yui então diz que a Nodoka estava querendo um laptop. Sabiamente e num surto de espontaneidade, a presidente do clube, Ritsu diz: “Certo! Mugi, consiga um iPad para ela”. Na hora eu comecei a rir e continuei o episódio.

Ao final, o tal da menção ao iPad ainda me incomodava. Decidi voltar à cena e prestar atenção no que a Ritsu falava de fato, se era iPad ou qualquer outra coisa. Não demorou muito para meu japonês falho perceber que na verdade ela havia falado パソコン (lê-se “pasokon”, personal computer, laptop), e não アイパッド (lê-se “aipaddo”, iPad) como na tradução.

Apesar de modificar o texto original, não tirou o sentido original sendo uma modificação saudável e que deixou o diálogo ainda melhor. Uma modificação feita com bom senso acrescenta ainda mais a uma obra. Uma coisa que os funsubbers brasileiros tem que aprender com os estrangeiros é que adaptar muitas vezes é melhor que manter o original. Mas, como eu disse, essa discussão fica para outro post. Espero que vocês tenham gostado da curiosidade.

Até o próximo post.

P.S.: Esse episódio 11 de K-ON é uma boa maneira de saber se o seu fansub nacional favorito traduz do inglês ou do japonês. rs.

Assisti ao 11º episódio da 2ª temporada de K-ON e, […]

MBB Anikenkai LIVE! #01

É isso aí, pessoal. Como prometido, está no ar o primeiro programa do MBB Anikenkai LIVE! espero que vocês gostem e, se gostaram, não deixem de comentar.

httpv://www.youtube.com/watch?v=PRSQ5TqS_Pc

Infelizmente ainda não está com a qualidade de vídeo que eu almejo, mas logo estará, podem esperar! Estou mexendo com ferramentas novas e podem apostar que já no #02 teremos uma qualidade ainda melhor.

Até o próximo post!

É isso aí, pessoal. Como prometido, está no ar o […]

Ranking da Temporada MBB Anikenkai – 10/06/10

Já faz cerca de 3 semanas que eu não faço um ranking da temporada. O motivo era porque não tinha muito o que mudar. Porém, a coisa tomou outra forma nessas duas últimas semanas. Uma coisa começou a acontecer e eu só fui perceber agora. Giant Killing foi o único dos animes da temporada que me fez ficar aguardando ansiosamente pelo próximo episódio e, assim que saia, eu já assistia. Todos os outros, seja Angel Beats, B Gata H Kei, Working ou K-ON, eu não dava tanta atenção quanto Giant Killing.

Percebendo isso e fazendo uma análise mais a fundo dos últimos episódio vi que, realmente, B Gata H Kei estava muito legal, mas não estava no mesmo nível de Giant Killing. O ritmo que a história tá tomando está sensacional, uma pena que estamos no fim da temporada quase. B Gata H Kei teve que cair 3 posições no ranking pois Angel Beats está mais sensacional do que nunca e K-ON é K-ON, né.

Bem, agora vamos ao que interessa, o penúltimo ranking dessa temporada:

Ranking MBB Anikenkai – 18/05/10

1º – Giant Killing (+4)
2º – K-ON!!
3º – Angel Beats
4º – B Gata H Kei (-3)
5º –  Working! (-1)
6º – Ichiban Ushiro no Daimaou / Rainbow
7º – Heroman (largado)
8º – KissXSis (largado)
9º – Arakawa under the Bridge (largado)
10º – Hakuouki (largado)

No final, pouca coisa mudou de fato, mas foram mudanças fundamentais perante a reta final dessa temporada.

Até o próximo post!

Já faz cerca de 3 semanas que eu não faço […]

Lhes apresento o MBB Anikenkai LIVE!

Ok, não é live de verdade, mas eu precisava de um nome.

Depois de pensar bastante num formato, em como fazer, na viabilidade, etc, decidi colocar no ar o “beta-piloto” do MBB Anikenkai LIVE!, um canal de vídeos no youtube onde este que voz fala vai postar semanalmente (ou quase) um vídeo contendo comentários e opiniões sobre o que eu vi, li e e ouvi por aí.

Espero que vocês achem a idéia interessante, assim como eu acho, e que divulguem. Lembrando que os vídeos são uma extensão do trabalho que tendo desenvolver aqui no blog.

Sem mais delongas, vamos ao vídeo:

httpv://www.youtube.com/watch?v=Wzn2eFTEtmc

Até o próximo post!

Ok, não é live de verdade, mas eu precisava de […]

“I don’t have a single piece of regular porn” – Madarame

Madarame é o meu personagem masculino favorito em Genshiken. Os motivos variam bastante e, ao invés de enumerá-los aqui, mostrarei para vocês quem é Harunobu Madarame.

Madarame não era o presidente do Genshiken quando Sasahara entrou no clube, porém, agia como tal e, de fato, poderíamos chamá-lo de presidente moral. Afinal, ele é a essência do otaku em carne e osso. Carinhosamente categorizado como um otaku militar por seu fator hardcore ser elevado, Madarame vivia para seu hobby. Muitas vezes estava sem dinheiro, não porque tinha pouco, mas sim porque gastava muito com dojinshis e outras otakuzices.

Muitas de suas ações se tornaram amplamente conhecidas no fandom, como a frase no título do post que, se você não entende inglês, significa “eu não tenho um único exemplar de pornô tradicional (não-hentai)”. Outra participação sua ganhou vida fora das páginas do gibi: a explicação sobre como é natural o ser humano se excitar assistindo a pornô 2D ainda é usada por muitos otakus que discutem hentai por aí.

Madarame pouco “evoluiu” se tratando de sua otakuzice, porém, como pessoa a história é diferente. Convivendo diariamente com Kasukabe e tendo seu estilo de vida confrontado e tendo que muitas vezes fazer coisas contra sua vontade, como quando ela o obrigou a ir comprar roupas novas e mais estilosas, Madarame aprendeu bastante.

Essa convivência acabou despertando certos sentimentos por ela que, por causa de sua timidez, teve que guardar para si. Essa relação, apesar de nunca ter se concretizado e não ser recíproco, rendeu bons frutos para ambos e é um dos motores de toda a história.

Harunobu Madarame é um personagem divertido e interessante de acompanhar. Ele é bem seguro quanto a suas idéias, mas ainda assim costuma escutar os outros e tenta, na medida do possível, conversar quando contrariado. Ainda assim, Madarame é muito ligado ao Genshiken e, mesmo tendo se formado, continuou visitando o clube já que conseguiu um trabalho bem perto da universidade.

Se você está ainda mais interessado no Madarame, não deixe de ler esse post que escrevi sobre “Os Dez Mandamentos do Otaku”.

Até o próximo post!

Madarame é o meu personagem masculino favorito em Genshiken. Os […]

Trailers da Próxima Temporada

No último post eu escrevi sobre  a próxima temporada (Verão 2010) e sobre minhas espectativas. O post de hoje vai como complemento ao anterior pois acho legal colocar alguns trailers das estréias que achei no YouTube. Alguns estão com legendas em inglês pra facilitar o entendimento. Clique em “leia mais” para conferir os vídeos (etava ficando muito pesado o post)…

Continue lendo

No último post eu escrevi sobre  a próxima temporada (Verão […]

O que esperar da próxima temporada?

Estamos nos aproximando do fim da temporada da Primavera 2010. Uma temporada recheada de animes divertidos e surpreendentes. Saldo altamente positivo. Com esse resultado, a temporada do Verão 2010 está sendo aguardada com expectativa. Porém, será que ela vai corresponder?

O chartfag liberou a primeira versão do seu guia com alguns dos animes já anunciados para estrear em Julho. Para conferir é só clicar na imagem abaixo (em inglês).

É impossível tirarmos uma conclusão a partir de sinopses preliminares, mas vamos a alguns comentários:

High School of the Dead é um mangá sobre zumbis que saiu recentemente aqui no Brasil pela editora Panini. Eu li a primeira edição e não gostei. Parece que ser um mangá não favoreceu o desenvolvimento do tema. Achei pouco engraçado, pouco interessante e pouco fanservice (estamos falando de zumbis, tem que ter fanservice). Porém, com a mudança de formato para um anime a coisa pode melhorar. O fato de ser da Madhouse também agrada.

O estúdio AIC veio com tudo nessa temporada, totalizando 3 estréias! A qualidade delas só saberemos quando estrearem, porém vale lembrar que esse é o estúdio que trabalhou em diversas séries, como CANAAN, Samurai X, Nausicaä, Gurren Lagan e tantos outros. Vale a conferida.

Não pretendo me alongar muito, mas não estou tão empolgado para a próxima temporada como gostaria de estar. Quando estivermos mais próximos das estréias teremos posts mais detalhados sobre as séries em destaque.

Até o próximo post.

Estamos nos aproximando do fim da temporada da Primavera 2010. […]

O desenvolvimento de Kanji Sasahara

Depois do post inicial sobre Genshiken, achei que seria legal começar uma sequência de análises de alguns dos principais personagens. A idéia me veio à cabeça pois vi que, através do estudo, se é que posso chamar assim, em cima desses personagens os leitores poderiam fazer uma análise de si mesmos e de sua relação com seu hobby.

Kanji Sasahara, antes de entrar na universidade, vivia longe dos grandes centros do Japão. Seu acesso a animes, mangás e otakuzices em geral era limitado. Ele nunca havia visitado Tóquio, tido um computador próprio ou comprado um dojinshi. Quanto a sua relação com outros otakus, apesar do mangá não deixar claro, há a idéia de que ele era isolado em seu hobby e não compartilhava seus gostos com seus colegas. Esse pode ter sido um dos motivos de Sasahara ter se tornado um garoto muito reservado e calado.

Quando entra na faculdade e visita a Feira de Clubes (onde os clubes da universidade se apresentam para os calouros), Sasahara hesita bastante antes de dar uma olhada no Genshiken e, mesmo depois de visitar o estande do clube, demora algumas semanas para efetivamente visitar a sala do grupo. Tal atitude só mostra como o personagem era inseguro com relação a si mesmo.

No decorrer da série, no entanto, após começar a frequentar o Genshiken, Sasahara passa a ficar mais confiante e se aceitar como otaku. Porém, a mudança não ocorre de imediato, ela é gradual e a cada capítulo podemos observar seu desenvolvimento. Em pontos como esse que percebemos a excepcional competência narrativa de Kio Shimoku (autor de Genshiken).

No início de sua convivência com os outros membros, ele sempre se via em situações que tinha que optar ou por continuar calado e fechado  ou por aproveitar as oportunidades do momento. Essas constantes indagações começaram a fazer com que ele percebesse que não precisava se esconder dos outros pois eles não passavam de otakus como ele. Essa epifania já ocorre logo no primeiro volume e dá início a uma série de mudanças que se potencializam quando Sasahara se torna o 3º presidente do Genshiken.

Quando Sasahara aceita a proposta de se tornar presidente vinda de Madarame, ele passa para uma segunda fase de sua vida onde não só vai ganhar mais confiança, mas como também desenvolverá uma força de vontade que nem ele sabia possuir.

No decorrer da série, Sasahara acaba conseguindo um emprego como editor de mangás, fruto de seu empenho na produção do primeiro dojinshi do clube durante sua presidência, e também consegue estabelecer um relacionamento amoroso com Ogiue. Nesse ponto, vale observar que Sasahara já não é mais o mesmo personagem do início do mangá. Autoconfiante, entusiasmado, ativo, responsável, sua relação com a Ogiue é a maior prova disso. Sua maturidade em relação a si mesmo faz com que ele consiga lidar com os problemas dela e entendê-la de uma maneira que só ele conseguiria.

Os capítulos finais, focados no relacionamento entre os dois, são uma das melhores sequências que eu já vi em um mangá. Durante toda a série, Sasahara é o personagem com que o leitor acaba tendo mais intimidade. É através do olhar dele que a história se desenvolve, nos permitindo acompanhar de perto esse desenvolvimento.

Esse é só um dos pontos que fazem Genshiken ser uma das minhas séries favoritas e uma das minhas maiores influencias na maneira como penso a respeito do meu hobby. A relação de seus personagens com nós, otakus da realidade, é inevitável e isso só torna a história ainda mais interessante.

Não deixem de comentar e até o próximo post!

Depois do post inicial sobre Genshiken, achei que seria legal […]